ثُمَّ في سِلسِلَةٍ ذَرعُها سَبعونَ ذِراعًا فَاسلُكوهُ
Then into a chain whose length is seventy cubits insert him."
إِنَّهُ كانَ لا يُؤمِنُ بِاللَّهِ العَظيمِ
Indeed, he did not used to believe in Allah, the Most Great,
وَلا يَحُضُّ عَلىٰ طَعامِ المِسكينِ
Nor did he encourage the feeding of the poor.
فَلَيسَ لَهُ اليَومَ هاهُنا حَميمٌ
So there is not for him here this Day any devoted friend
وَلا طَعامٌ إِلّا مِن غِسلينٍ
Nor any food except from the discharge of wounds;
فَلا أُقسِمُ بِما تُبصِرونَ
So I swear by what you see
وَما لا تُبصِرونَ
And what you do not see
إِنَّهُ لَقَولُ رَسولٍ كَريمٍ
[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger.
وَما هُوَ بِقَولِ شاعِرٍ ۚ قَليلًا ما تُؤمِنونَ
And it is not the word of a poet; little do you believe.
وَلا بِقَولِ كاهِنٍ ۚ قَليلًا ما تَذَكَّرونَ
Nor the word of a soothsayer; little do you remember.