يُرسَلُ عَلَيكُما شُواظٌ مِن نارٍ وَنُحاسٌ فَلا تَنتَصِرانِ
There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
So which of the favors of your Lord would you deny?
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّماءُ فَكانَت وَردَةً كَالدِّهانِ
And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil -
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
So which of the favors of your Lord would you deny? -
فَيَومَئِذٍ لا يُسأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلا جانٌّ
Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
So which of the favors of your Lord would you deny?
يُعرَفُ المُجرِمونَ بِسيماهُم فَيُؤخَذُ بِالنَّواصي وَالأَقدامِ
The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet.
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
So which of the favors of your Lord would you deny?
هـٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتي يُكَذِّبُ بِهَا المُجرِمونَ
This is Hell, which the criminals deny.
يَطوفونَ بَينَها وَبَينَ حَميمٍ آنٍ
They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree].
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ
So which of the favors of your Lord would you deny?