فَأَقبَلَتِ امرَأَتُهُ في صَرَّةٍ فَصَكَّت وَجهَها وَقالَت عَجوزٌ عَقيمٌ
And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!"
قالوا كَذٰلِكِ قالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الحَكيمُ العَليمُ
They said, "Thus has said your Lord; indeed, He is the Wise, the Knowing."
قالَ فَما خَطبُكُم أَيُّهَا المُرسَلونَ
[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"
قالوا إِنّا أُرسِلنا إِلىٰ قَومٍ مُجرِمينَ
They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals
لِنُرسِلَ عَلَيهِم حِجارَةً مِن طينٍ
To send down upon them stones of clay,
مُسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلمُسرِفينَ
Marked in the presence of your Lord for the transgressors."
فَأَخرَجنا مَن كانَ فيها مِنَ المُؤمِنينَ
So We brought out whoever was in the cities of the believers.
فَما وَجَدنا فيها غَيرَ بَيتٍ مِنَ المُسلِمينَ
And We found not within them other than a [single] house of Muslims.
وَتَرَكنا فيها آيَةً لِلَّذينَ يَخافونَ العَذابَ الأَليمَ
And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.
وَفي موسىٰ إِذ أَرسَلناهُ إِلىٰ فِرعَونَ بِسُلطانٍ مُبينٍ
And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority.
فَتَوَلّىٰ بِرُكنِهِ وَقالَ ساحِرٌ أَو مَجنونٌ
But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman."