جَنّاتِ عَدنٍ مُفَتَّحَةً لَهُمُ الأَبوابُ
Gardens of perpetual residence, whose doors will be opened to them.
مُتَّكِئينَ فيها يَدعونَ فيها بِفاكِهَةٍ كَثيرَةٍ وَشَرابٍ
Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink.
وَعِندَهُم قاصِراتُ الطَّرفِ أَترابٌ
And with them will be women limiting [their] glances and of equal age.
هـٰذا ما توعَدونَ لِيَومِ الحِسابِ
This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.
إِنَّ هـٰذا لَرِزقُنا ما لَهُ مِن نَفادٍ
Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion.
هـٰذا ۚ وَإِنَّ لِلطّاغينَ لَشَرَّ مَآبٍ
This [is so]. But indeed, for the transgressors is an evil place of return -
جَهَنَّمَ يَصلَونَها فَبِئسَ المِهادُ
Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place.
هـٰذا فَليَذوقوهُ حَميمٌ وَغَسّاقٌ
This - so let them taste it - is scalding water and [foul] purulence.
وَآخَرُ مِن شَكلِهِ أَزواجٌ
And other [punishments] of its type [in various] kinds.
هـٰذا فَوجٌ مُقتَحِمٌ مَعَكُم ۖ لا مَرحَبًا بِهِم ۚ إِنَّهُم صالُو النّارِ
[Its inhabitants will say], "This is a company bursting in with you. No welcome for them. Indeed, they will burn in the Fire."
قالوا بَل أَنتُم لا مَرحَبًا بِكُم ۖ أَنتُم قَدَّمتُموهُ لَنا ۖ فَبِئسَ القَرارُ
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."