إِلىٰ فِرعَونَ وَمَلَئِهِ فَاستَكبَروا وَكانوا قَومًا عالينَ
To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.
فَقالوا أَنُؤمِنُ لِبَشَرَينِ مِثلِنا وَقَومُهُما لَنا عابِدونَ
They said, "Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude?"
فَكَذَّبوهُما فَكانوا مِنَ المُهلَكينَ
So they denied them and were of those destroyed.
وَلَقَد آتَينا موسَى الكِتابَ لَعَلَّهُم يَهتَدونَ
And We certainly gave Moses the Scripture that perhaps they would be guided.
وَجَعَلنَا ابنَ مَريَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيناهُما إِلىٰ رَبوَةٍ ذاتِ قَرارٍ وَمَعينٍ
And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water.
يا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلوا مِنَ الطَّيِّباتِ وَاعمَلوا صالِحًا ۖ إِنّي بِما تَعمَلونَ عَليمٌ
[Allah said], "O messengers, eat from the good foods and work righteousness. Indeed, I, of what you do, am Knowing.
وَإِنَّ هـٰذِهِ أُمَّتُكُم أُمَّةً واحِدَةً وَأَنا رَبُّكُم فَاتَّقونِ
And indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so fear Me."
فَتَقَطَّعوا أَمرَهُم بَينَهُم زُبُرًا ۖ كُلُّ حِزبٍ بِما لَدَيهِم فَرِحونَ
But the people divided their religion among them into sects - each faction, in what it has, rejoicing.
فَذَرهُم في غَمرَتِهِم حَتّىٰ حينٍ
So leave them in their confusion for a time.
أَيَحسَبونَ أَنَّما نُمِدُّهُم بِهِ مِن مالٍ وَبَنينَ
Do they think that what We extend to them of wealth and children
نُسارِعُ لَهُم فِي الخَيراتِ ۚ بَل لا يَشعُرونَ
Is [because] We hasten for them good things? Rather, they do not perceive.