وَهـٰذا ذِكرٌ مُبارَكٌ أَنزَلناهُ ۚ أَفَأَنتُم لَهُ مُنكِرونَ
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
وَلَقَد آتَينا إِبراهيمَ رُشدَهُ مِن قَبلُ وَكُنّا بِهِ عالِمينَ
And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him well-Knowing
إِذ قالَ لِأَبيهِ وَقَومِهِ ما هـٰذِهِ التَّماثيلُ الَّتي أَنتُم لَها عاكِفونَ
When he said to his father and his people, "What are these statues to which you are devoted?"
قالوا وَجَدنا آباءَنا لَها عابِدينَ
They said, "We found our fathers worshippers of them."
قالَ لَقَد كُنتُم أَنتُم وَآباؤُكُم في ضَلالٍ مُبينٍ
He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error."
قالوا أَجِئتَنا بِالحَقِّ أَم أَنتَ مِنَ اللّاعِبينَ
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
قالَ بَل رَبُّكُم رَبُّ السَّماواتِ وَالأَرضِ الَّذي فَطَرَهُنَّ وَأَنا عَلىٰ ذٰلِكُم مِنَ الشّاهِدينَ
He said, "[No], rather, your Lord is the Lord of the heavens and the earth who created them, and I, to that, am of those who testify.
وَتَاللَّهِ لَأَكيدَنَّ أَصنامَكُم بَعدَ أَن تُوَلّوا مُدبِرينَ
And [I swear] by Allah, I will surely plan against your idols after you have turned and gone away."
فَجَعَلَهُم جُذاذًا إِلّا كَبيرًا لَهُم لَعَلَّهُم إِلَيهِ يَرجِعونَ
So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].
قالوا مَن فَعَلَ هـٰذا بِآلِهَتِنا إِنَّهُ لَمِنَ الظّالِمينَ
They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."
قالوا سَمِعنا فَتًى يَذكُرُهُم يُقالُ لَهُ إِبراهيمُ
They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham."