criterion.life
Search Quran verses by topic
Search Hadith by topic
Chat
Quran
Hadith
Topics
Search
About
FAQ
Searching verses...
criterion.life
Search Quran verses by topic
Search Hadith by topic
Chat
Quran
Hadith
Topics
Search
About
FAQ
Search the Quran
Explore 6,236 verses using semantic search
Found 20 relevant verses for "Family & Parents"
Abasa 80:35
62% match
فَإِذا جاءَتِ الصّاخَّةُ
But when there comes the Deafening Blast
يَومَ يَفِرُّ المَرءُ مِن أَخيهِ
On the Day a man will flee from his brother
وَأُمِّهِ وَأَبيهِ
And his mother and his father
وَصاحِبَتِهِ وَبَنيهِ
And his wife and his children,
لِكُلِّ امرِئٍ مِنهُم يَومَئِذٍ شَأنٌ يُغنيهِ
For every man, that Day, will be a matter adequate for him.
Abasa 80:36
56% match
يَومَ يَفِرُّ المَرءُ مِن أَخيهِ
On the Day a man will flee from his brother
وَأُمِّهِ وَأَبيهِ
And his mother and his father
وَصاحِبَتِهِ وَبَنيهِ
And his wife and his children,
لِكُلِّ امرِئٍ مِنهُم يَومَئِذٍ شَأنٌ يُغنيهِ
For every man, that Day, will be a matter adequate for him.
وُجوهٌ يَومَئِذٍ مُسفِرَةٌ
[Some] faces, that Day, will be bright -
Al-Ma'arij 70:12
51% match
وَلا يَسأَلُ حَميمٌ حَميمًا
And no friend will ask [anything of] a friend,
يُبَصَّرونَهُم ۚ يَوَدُّ المُجرِمُ لَو يَفتَدي مِن عَذابِ يَومِئِذٍ بِبَنيهِ
They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children
وَصاحِبَتِهِ وَأَخيهِ
And his wife and his brother
وَفَصيلَتِهِ الَّتي تُؤويهِ
And his nearest kindred who shelter him
وَمَن فِي الأَرضِ جَميعًا ثُمَّ يُنجيهِ
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
Al-Isra 17:23
51% match
وَقَضىٰ رَبُّكَ أَلّا تَعبُدوا إِلّا إِيّاهُ وَبِالوالِدَينِ إِحسانًا ۚ إِمّا يَبلُغَنَّ عِندَكَ الكِبَرَ أَحَدُهُما أَو كِلاهُما فَلا تَقُل لَهُما أُفٍّ وَلا تَنهَرهُما وَقُل لَهُما قَولًا كَريمًا
And your Lord has decreed that you not worship except Him, and to parents, good treatment. Whether one or both of them reach old age [while] with you, say not to them [so much as], "uff," and do not repel them but speak to them a noble word.
Al-Muddaththir 74:13
50% match
وَبَنينَ شُهودًا
And children present [with him]
Al-Ma'arij 70:13
49% match
وَفَصيلَتِهِ الَّتي تُؤويهِ
And his nearest kindred who shelter him
Al-Mumtahanah 60:3
49% match
لَن تَنفَعَكُم أَرحامُكُم وَلا أَولادُكُم ۚ يَومَ القِيامَةِ يَفصِلُ بَينَكُم ۚ وَاللَّهُ بِما تَعمَلونَ بَصيرٌ
Never will your relatives or your children benefit you; the Day of Resurrection He will judge between you. And Allah, of what you do, is Seeing.
Al-'Ankabut 29:8
48% match
وَوَصَّينَا الإِنسانَ بِوالِدَيهِ حُسنًا ۖ وَإِن جاهَداكَ لِتُشرِكَ بي ما لَيسَ لَكَ بِهِ عِلمٌ فَلا تُطِعهُما ۚ إِلَيَّ مَرجِعُكُم فَأُنَبِّئُكُم بِما كُنتُم تَعمَلونَ
And We have enjoined upon man goodness to parents. But if they endeavor to make you associate with Me that of which you have no knowledge, do not obey them. To Me is your return, and I will inform you about what you used to do.
Luqman 31:14
48% match
وَوَصَّينَا الإِنسانَ بِوالِدَيهِ حَمَلَتهُ أُمُّهُ وَهنًا عَلىٰ وَهنٍ وَفِصالُهُ في عامَينِ أَنِ اشكُر لي وَلِوالِدَيكَ إِلَيَّ المَصيرُ
And We have enjoined upon man [care] for his parents. His mother carried him, [increasing her] in weakness upon weakness, and his weaning is in two years. Be grateful to Me and to your parents; to Me is the [final] destination.
Yusuf 12:93
47% match
اذهَبوا بِقَميصي هـٰذا فَأَلقوهُ عَلىٰ وَجهِ أَبي يَأتِ بَصيرًا وَأتوني بِأَهلِكُم أَجمَعينَ
Take this, my shirt, and cast it over the face of my father; he will become seeing. And bring me your family, all together."
Ash-Shu'ara 26:170
47% match
فَنَجَّيناهُ وَأَهلَهُ أَجمَعينَ
So We saved him and his family, all,
An-Nisa 4:11
47% match
يوصيكُمُ اللَّهُ في أَولادِكُم ۖ لِلذَّكَرِ مِثلُ حَظِّ الأُنثَيَينِ ۚ فَإِن كُنَّ نِساءً فَوقَ اثنَتَينِ فَلَهُنَّ ثُلُثا ما تَرَكَ ۖ وَإِن كانَت واحِدَةً فَلَهَا النِّصفُ ۚ وَلِأَبَوَيهِ لِكُلِّ واحِدٍ مِنهُمَا السُّدُسُ مِمّا تَرَكَ إِن كانَ لَهُ وَلَدٌ ۚ فَإِن لَم يَكُن لَهُ وَلَدٌ وَوَرِثَهُ أَبَواهُ فَلِأُمِّهِ الثُّلُثُ ۚ فَإِن كانَ لَهُ إِخوَةٌ فَلِأُمِّهِ السُّدُسُ ۚ مِن بَعدِ وَصِيَّةٍ يوصي بِها أَو دَينٍ ۗ آباؤُكُم وَأَبناؤُكُم لا تَدرونَ أَيُّهُم أَقرَبُ لَكُم نَفعًا ۚ فَريضَةً مِنَ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَليمًا حَكيمًا
Allah instructs you concerning your children: for the male, what is equal to the share of two females. But if there are [only] daughters, two or more, for them is two thirds of one's estate. And if there is only one, for her is half. And for one's parents, to each one of them is a sixth of his estate if he left children. But if he had no children and the parents [alone] inherit from him, then for his mother is one third. And if he had brothers [or sisters], for his mother is a sixth, after any bequest he [may have] made or debt. Your parents or your children - you know not which of them are nearest to you in benefit. [These shares are] an obligation [imposed] by Allah. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise.
Ash-Shu'ara 26:74
46% match
قالوا بَل وَجَدنا آباءَنا كَذٰلِكَ يَفعَلونَ
They said, "But we found our fathers doing thus."
Taha 20:29
46% match
وَاجعَل لي وَزيرًا مِن أَهلي
And appoint for me a minister from my family -
As-Saffat 37:69
46% match
إِنَّهُم أَلفَوا آباءَهُم ضالّينَ
Indeed they found their fathers astray.
Al-Isra 17:24
46% match
وَاخفِض لَهُما جَناحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحمَةِ وَقُل رَبِّ ارحَمهُما كَما رَبَّياني صَغيرًا
And lower to them the wing of humility out of mercy and say, "My Lord, have mercy upon them as they brought me up [when I was] small."
Al-Hijr 15:65
46% match
فَأَسرِ بِأَهلِكَ بِقِطعٍ مِنَ اللَّيلِ وَاتَّبِع أَدبارَهُم وَلا يَلتَفِت مِنكُم أَحَدٌ وَامضوا حَيثُ تُؤمَرونَ
So set out with your family during a portion of the night and follow behind them and let not anyone among you look back and continue on to where you are commanded."
Ash-Shu'ara 26:86
46% match
وَاغفِر لِأَبي إِنَّهُ كانَ مِنَ الضّالّينَ
And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.
As-Saffat 37:134
46% match
إِذ نَجَّيناهُ وَأَهلَهُ أَجمَعينَ
[So mention] when We saved him and his family, all,
Maryam 19:14
45% match
وَبَرًّا بِوالِدَيهِ وَلَم يَكُن جَبّارًا عَصِيًّا
And dutiful to his parents, and he was not a disobedient tyrant.